Učit se o prázdninách? Jedině rekreačně!!
Většina lidí si dává předsevzetí od začátku roku, nebo po prázdninách. Chcete se učit anglicky? Tak proč s tím čekat až na září? Zapomeňte na vysedávání nad učebnicemi. Novým trendem je učení bez námahy – učte se rekreačně!
Postaru se jazyky učily obtížně, proto by nikoho nenapadlo se je začít učit v létě, v době dovolených. Když ale necháme náš mozek přes léto lenošit, v září se pak těžko dostáváme do výkonnějšího tempa. „Lepší variantou je trénovat mozek i o prázdninách, nejlépe nějakou méně náročnou formou učení,“ upozorňuje Pavel Ponížil, specialista na e-learningové vzdělávání. Méně náročné formy učení ale neznamenají, že se člověk také méně naučí. Tyto metody jsou mnohem účinnější.
To znamená, že kladou mnohem menší nároky na studenty, a přitom dosahují nezanedbatelných výsledků. Tyto metody bývají založené na využití různých druhů paměti, relaxaci a dalších pomocných technikách. „Velmi se nám osvědčilo využívat logickou paměť a spojit čtení s poslechem. Díky tomu si studenti mnohem rychleji zapamatují nové věci a snadněji si je pak vybavují,“ vysvětluje Ponížil.
Na druhou stranu ale připouští, že ne každému studentovi tento způsob studia angličtiny vyhovuje. „Když jsme kurzy metodou Imitum spustili, někteří studenti se dožadovali seznamů slovíček a gramatiky, aby se to mohli našprtat nazpaměť. Imitum je ale založené na imitování rodilých mluvčích, proto jsme jim vyhovět nemohli. Bylo by to proti principu naší metody – naučit lidi rozumět, mluvit a myslet,“ dodává Ponížil. A jak dále poznamenává, k tomu šprtání slovíček nebo gramatiky opravdu není potřeba.
Pohodlnější a zábavnější je studium jazyků i na iPhonech. Díky této mobilní technologii se můžete učit anglicky třeba na lehátku u vody. „Uživatelé iPhonů si tento způsob velmi rychle oblíbili. Zjistili, že je pro ně velmi praktické studovat kdykoliv mají zrovna chvilku a kdekoliv se zrovna nacházejí,“ potvrzuje odborník na iPhonové aplikace.
Řada nových metod výuky je, stejně jako Imitum, založena na principech výukových postupů doporučených organizací UNESCO. Na rozdíl od klasických gramaticko-překladových metod, které se dodnes využívají ve školách, se zaměřují hlavně na schopnost cizí jazyk použít a ne na encyklopedické znalosti.
(článek z periodika Týdeník Prostějovska)