Anglicky za týden, německy za měsíc? Na to zapomeňte! Tohle nefunguje!
Dovolená už je vybraná a zaplacená, tak co teď? Taky vás v rámci euforie z blížícího se odjezdu napadlo, že si osvojíte i cizí jazyk, abyste se tam lépe domluvili? Tak to vás nepotěšíme – teď už se jazyk nenaučíte, leda pozdravit a objednat si drink.
Anglicky za týden?
Zaujala vás některá z nabídek typu „Anglicky za týden“ nebo „Německy za tři měsíce“? Zapomeňte na to. Jestli máte silné nutkání utratit nějaké peníze, kupte si na dovolenou třeba nové plavky. Vyjde to skoro na stejno, jen ty plavky vám zůstanou. Rychlá výuka cizích jazyků totiž nefunguje. Může sloužit jako intenzivní začátek dlouhodobého studia, ale po týdenním kurzu se plynně určitě nedomluvíte. „Strávila jsem osm dní na kurzu angličtiny. Každý den se střídalo učení s relaxací. Anglicky neumím, ale zato jsem se naučila nové relaxační metody,“ popisuje svoji zkušenost s kurzem devětačtyřicetiletá Iveta. Tyto intenzivní kurzy vás naučí pár základních frází a trochu vám poodhalí strukturu daného jazyka. Další výuka už proto bude o něco snadnější, takže není potřeba tyto kurzy úplně zavrhovat. Jen je dobré si ujasnit, co vlastně od takového kurzu očekáváte.
Cestovní konverzace
Místo učebnice jazyka si na dovolenou přibalte radši cestovní konverzaci. Jsou to většinou útlé knížečky, které nezaberou mnoho místa a přitom obsahují nejdůležitější fráze a slovní zásobu pro cestování.
Při výběru si ale dejte pozor, aby jednotlivé fráze obsahovaly také výslovnost. A nemusí jít zrovna o arabštinu nebo japonštinu, aby vám čtení těchto vět dělalo problémy. K čemu vám pak je fráze, kterou neumíte přečíst? Na telepatii místního číšníka radši nespoléhejte. Mohl by vám totiž donést to nejdražší, co na jídelním lístku mají.
Nevýhodou cestovních konverzací je jejich obecnost. K čemu vám je, že umíte zarezervovat stůl pro čtyři osoby, když vás je šest?
Chytré technologie
Šikovným pomocníkem jsou také překladače. Jde vlastně o elektronický slovník, do kterého zadáte větu, a on vám ji přeloží. Existují buď překladače jako samostatná zařízení, nebo mnohem praktičtější aplikace, kterou si můžete nahrát do vašeho chytrého telefonu či tabletu a nemusíte tak do kufru balit další přístroj.
Do mobilních zařízení, jako jsou tablety a chytré telefony, lze dnes ostatně nahrát i různé konverzace na cesty. Ve svém telefonu tak můžete mít třeba konverzace ve 22 jazycích. Tuto vychytávku oceníte obzvlášť při poznávacích zájezdech, během kterých navštívíte několik zemí.
Chcete se jazyk skutečně naučit?
Pokud se chcete cizí jazyk opravdu naučit a nejde vám jen o konverzaci během nejbližší dovolené, pak si můžete vybrat z mnoha výukových metod a typů kurzů. Kromě tradičních prezenčních kurzů, kde se jazyk učí stejně, jak si to pamatujete ze školy, existuje i řada alternativních metod. Tak se můžete naučit angličtinu bez biflování, němčinu vám pustí do ouška, španělštinu zvládnete v autě a francouzštinu si osvojíte hrou. Většina alternativních metod klade velký důraz na poslech a výslovnost, než na tradiční biflování gramatických pouček a slovní zásoby. Je třeba si vyzkoušet více metod a zjistit, která vám nejvíce vyhovuje. Jazykové školy proto často nabízejí jednu lekci zdarma, tak se neostýchejte a využijte toho. To, co se naučíte, vám už nikdo nevezme.
Učíte se cizí jazyky kvůli dovolené? Umíte nějaký cizí jazyk, nebo vám stačí ruce a nohy?
Autor: Hana Dragounová
Odkaz na článek